SOBRE MI


 

Mi nombre es Eugenio García-Salmones y soy un traductor e intérprete de origen español con amplia experiencia, amante de Rusia y de la cultura rusa.
Mi experiencia, acumulada a lo largo de los años, abarca determinados ámbitos de especialización: el campo económico-financiero, la industria del petróleo y el gas, la farmacéutica, la técnica en todas sus variantes, el ámbito militar, los trenes de alta velocidad y la aviación.

Asimismo hago traducción literaria tanto de autores clásicos rusos como contemporáneos, incluyendo a los autores soviéticos.

En el ámbito de la interpretación bilateral, destaca la calidad de mi trabajo, la responsabilidad y la absoluta confidencialidad.
Mi profundo conocimiento de la realidad rusa tanto antes de la SVO como la actual, política o económica y culturalmente, me permite ofrecer servicios de alta calidad que a menudo sirven de guía a mis clientes, ya que puedo aclarar muchos matices que de otro modo se perderían.